| Личная информация |
| Ф.И.О: |
Супрун Елена
|
| Возраст: |
не имеет значения
|
| Пол: |
Женский
| | тел.: |
(067)3098360
|
| E-mail: |
helen801@list.ru
|
| Требования и условия |
| Категория: |
Услуги
|
| Образование: |
высшее
|
| График работы: |
не имеет значения
|
| Место работы: |
не имеет значения
|
| Резюме: |
Декабрь 2007 – настоящее время внештатное сотрудничество с бюро переводов.
Тематика переводов: договорная документация, медицина, литературный перевод, бизнес-корреспонденция.
Направление переводов: в основном немецкий – украинский*русский и наоборот, реже английский – русский.
Ноябрь 2006 – Декабрь 2007 ООО «Гудлук», Киев
Специализация: оптовая продажа мед. оборудования, ограждений и поручней
Должность: Референт-переводчик
-Систематизация информации, ведение баз данных, обработка корреспонденции, работа с внутренней документацией
-Помощь руководителю в решении текущих задач
-Подготовка документации для участия в тендерах
-Изучение ассортимента продукции, создание и разработка презентационных и рекламных материалов (анг.*нем. яз)
-Участие в специализированных выставках (подготовка, проведение)
-Разработка структуры и текстовое наполнение сайта компании
-Перевод мед. инструкций, технической и таможенной документации, сертификатов, рекламных материалов, презентаций, текущей деловой переписки (анг.*нем. яз)
Май 2005 – ноябрь 2006 ООО «Премьер Папир», Киев
Специализация: оптовая продажа бумаги и картона
Должность: Маркетолог (январь 2006 – ноябрь 2006)
-Изучение ассортимента продукции, разработка брошюры с ассортиментом, подготовка презентаций
-Сотрудничество с отраслевыми СМИ и подготовка пресс-релизов
-Участие в специализированных выставках (подготовка и сопровождение)
-Разработка и проведение акций, направленных на стимулирование сбыта (планирование, согласование, бюджетирование, поиск контрагентов, контроль сроков,
-Разработка структуры и текстовое наполнение корпоративного сайта
Должность: Референт (май 2005 – декабрь 2005)
-Обработка входящей*исходящей корреспонденции, работа с внутренней документацией и таможенной базой (выборка и анализ данных)
-Перевод документации, презентаций и текущей деловой переписки (англ. яз)
-Последовательный перевод на переговорах (англ. яз)
Февраль 2004 – февраль 2005 ТД “Весма”
Специализация: официальное представительство ESSO Deutschland GmbH в Украине.
Должность: Переводчик (референт)
-Поиск новых клиентов (международные грузоперевозки) и ознакомление с работой по кредитным карточкам ESSO
-Поддержка клиентов в обслуживании по системе Toll collect (оплата дорог в Германии)
-Обработка и выставление сводных счетов и актов выполненных услуг, сопровождение клиентов по вопросу текущих оплат
-Текущие переводы документации, корреспонденции, отчетов, рекламаций, а также звонки за рубеж (нем.*англ. яз)
-Последовательный перевод на переговорах (нем. яз)
-Участие в специализированных выставках (подготовка, проведение)
Июль-декабрь 2003 - тов. «Европа Арм Спорт», магазин «Зброя та Рибальство». Киев
Специализация: Продажа оружия, принадлежностей для охоты и рыбной ловли.
Должность: Продавец-консультант.
-Изучение и контроль ассортимента
-Планирование продаж
-Составление отчетности
-Работа с VIP-клиентами
Январь-май 2002 - АГ «Випос», Киев (на полставки, 4й курс института)
Специализация: официальный импортер Audi на Украине.
Должность: Переводчик в отделе маркетинга и рекламы (нем.*англ. яз).
-Перевод технической документации
-Перевод рекламных материалов, подготовка статей
1998-2003 Киевский гуманитарный институт
Диплом с отличием по специальности «Язык и литература», квалификация - филолог, преподаватель двух иностранных языков (немецкий, английский) и зарубежной литературы
Сертификат переводчика немецкого языка
возможна нотариальная заверка переводов)
Навыки ПК:MS Word, MS Excel, MS PowerPoint, Internet,The Bat, Outlook Express, базовые знания HTML, офисная техника
Иностранные Языки: немецкий, английский
|
|
| |